3,10 Weil du das Wort vom standhaften Ausharren auf mich bewahrt hast, werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung,[e] die über den ganzen Erdkreis[f] kommen wird, damit die versucht werden, die auf der Erde wohnen.

Weil du das Wort vom standhaften Ausharren auf mich bewahrt hast,

Der Ausdruck „standhaften ausharren“ ist bisweilen schwer verständlich. So verwenden andere Übersetzungen Formulierungen wie „Gebot der Geduld“ (Chinesisch), „das Wort meines Ausharrens bewahrt“ (NASB) und „das Wort, das zu Christi geduldigem Ausharren mahnt“ (Ladd). „Ausharren“ verkörpert das Konzept eines zu erreichenden Ziels, während „Geduld“ ein Konzept der inneren Haltung während des Zeitraums bis zur Erreichung dieses Ziels darstellt. Diese Studie zur Offenbarung bestimmt jenes „Ziel“ als das ewige Leben im Neuen Jerusalem (Offenbarung 22). Für Christus zu leiden und auszuharren – dies sind zwei der größten Prüfungen unseres christlichen Glaubens. Paulus hat dies wiederholt erduldet (Philipper 1,29–30) und dazu ermutigt (2. Thessalonicher 3,5) – genau wie Christus selbst (Hebräer 12,3). Wir sollen uns Mut fassen!

werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung,[e] die über den ganzen Erdkreis[f] kommen wird, damit die versucht werden, die auf der Erde wohnen.

Auch dies ist umstritten. Was ist die Stunde der Prüfung? Was bedeutet „bewahren vor“? Die Wendung „die auf der Erde wohnen“ bezieht sich auf die Ungläubigen, da sie Gegenstand von Gottes Zorn sind – das heißt: die Anbeter des Tieres (Offenbarung 6,10; 8,13; 11,10; 12,12; 13,8; 13,12; 13,14). Des Weiteren wird Gott Gericht über die Nationen halten (Esaja 24 sowie Jeremia 13,12–14).

Dass dies der Zorn Gottes ist, wird durch „die Stunde der Prüfung“ angedeutet.

Das soll nicht heißen, dass Christen keine Prüfungen zu bestehen hätten – das haben sie sehr wohl. Man nennt es Verfolgung. Doch diese ganz bestimmte Form des göttlichen Zorns werden sie nicht erleiden. Es scheint, dass Gott verschiedene Formen des Zorns kennt. Der Zorn, von dem hier die Rede ist, gilt den Ungläubigen – „denen, die auf der Erde wohnen“.

Der Ausdruck „euch bewahren vor“ wird zumeist so gedeutet, dass man davor bewahrt wird, anwesend zu sein – oder, wie es bisweilen genannt wird: als die Entrückung. Die Bibelstellen Johannes 14,2–3, 1. Korinther 15,51–53, Philipper 3,20–21 und 1. Thessalonicher 4,16–17 belegen die Wiederkunft Christi und die Aufnahme der Gläubigen in die himmlischen Wohnungen. Der Ausdruck „euch bewahren vor“ könnte jedoch auch so ausgelegt werden, dass man „mitten hindurch bewahrt“ wird – ganz ähnlich den 144.000 Zeugen aus Offenbarung 7,4, die „versiegelt“ und somit vor Schaden geschützt sind.

Jedenfalls ist das Diskutieren über die Bedeutung dieser Formulierungen nicht von allzu großer Wichtigkeit. Wichtig ist jedoch, dass dieses Versprechen ausschließlich jenen gilt, die das Wort – trotz aller Verfolgung – BEWAHRT haben (es gelesen, gekannt, geglaubt und gelebt haben!). Vergleichen Sie dieses „Bewahren“ mit dem Versprechen, das der Gemeinde in Smyrna gegeben wurde (Offenbarung 2,10).


[e] Andere übersetzen: aus der Stunde der Versuchung.
[f] gr. oikoumene.